und doch gibt es deren so viele in Lieblosigkeit verhärtete. Der See, der Balaton oder Plattensee, wie man ihn deutsch nennt, ist ein solch unvergängliches Zeichen, wie Gott hier einst die Bösen gestraft, und Niemand der da bös im Herzen ist, erinnert sich daran, nur im Volksliede ist das grauenvolle Ereignis aufbewahrt geblieben. Bis zum Ohre der Gewaltigen dringt freilich solche Warnung im verachteten Volksliede nicht, sie halten das Volk
und seine schönen Lieder zu gering.“
„O ich bitte Sie,
reden Sie davon, und noch Eins, sagen Sie mir Ihren Namen“, bat Stülpner.
„Mein Name wird ihm wenig Freude machen, er
ist Seiner Muttersprache so fremd. Ich heiße Ingrin.“
„O, doch wird er mir Freude machen, denn ich habe mit ihm eine Erinnerung mehr in meinem Gedächtnisse, wie Sie mich so flehend mit gefaltet bittenden Händen anblickte, ehe ich den frevelhaften Schuss wagte, das wird nicht aus meiner Seele weichen. Vor dem Blicke zitterte ich und daß meine Kugel des Kindes Leben verschonte,
glaub' ich nur Ihr danken zu können. Mit ihr stand ein Engel im Kreise der Bösen.“
„Der heiligen Gnadenmutter hat Er es zu danken, daß Er jetzt nicht der Mörder eines schuldlosen Kindes ist, denn zu ihr betete ich in der Angst meines Herzens, sie möge ihn bewahren vor so schlimmer Tat und das arme Kind behüten in ihrer
großen Gnadensülle.“
Die Rede klang so
lieb, herzinnig aus dem
|